Delivering Quality French-English Translation Service Since 2004

For 14 years as a freelance French-English translator, I have had the opportunity to work in a wide variety of subject areas. I have proven expertise in international development translation, business translation, legal translation, medical translation and IT/technical translation. I deliver fast, reliable, quality and culturally-sensitive services using the industry’s best translation memory tools. 

I partner with a team of 2 vetted colleagues for:

  • Co-editing and proofreading based on our strengths and expertise in certain subject areas. A second set of eyes always comes in handy;
  • Collaboration on large projects with short deadlines: in order to maintain uniform quality and consistency in terminology, some clients prefer I handle entire projects instead of them splitting among several independent linguists;
  • Backup when I'm vacation.

Over the years, clients have entrusted me with the translation, editing/proof-reading or review of the following document types:

International development

  • Concept notes
  • Conference/training materials
  • Corporate communications
  • Correspondences
  • Decrees and laws
  • Fact-sheets
  • Funding requests
  • Handbooks
  • Policies and guidelines
  • Monitoring and evaluation documents
  • Newsletters
  • Press releases
  • Project Proposals
  • Reports: Country|Periodic...
  • Website Content
  • Worksheets...

Business|Corporate

  • Brochures and leaflets
  • Business Plans
  • Codes of conduct
  • Company presentations
  • Corporate policies and guidelines
  • Employee newsletters and updates
  • Management regulations
  • Manuals
  • Marketing materials
  • Periodic reports
  • Press releases
  • Product documentation
  • Questionnaires
  • Tenders
  • Training materials
  • Website|Digital content|White papers...

Legal

  • Affidavits
  • Agreements/contracts
  • Articles of Association
  • Corporate charters / contractual conditions
  • Corporate governance
  • Court forms, proceedings and judgement reports
  • HR/corporate regulations
  • Legislation
  • Memoranda of understanding
  • Ministerial orders / ordinances
  • Policies
  • Tenders...

health care|

pharmaceutical

  • Patents: Applications|Litigation Documents
  • Case Report Forms (CRFs)
  • Clinical Outcomes Assessment Questionnaires (COAs/PROs)
  • Clinical Study|Trial Documents: Report Forms, Protocols...
  • Drug inserts
  • Doctor's reports
  • Insurance coverage and claims
  • Package inserts and labels
  • Patient guides
  • Patient reported outcomes
  • Presentations...

personal documents

  • Birth Certificates
  • School Transcripts
  • Background|Credit Reports
  • Marriage Certificates
  • Naturalization Papers
  • Tax returns, Resumes...

it|technical

  • Defense and military
  • Software strings
  • Manuals: user, training, installation, training...
  • Specification and data sheets
  • Compliance/conformity certificates
  • Standard operating procedures